Various ways to say “Make sense” in Chinese

The common expressions

有道理 (yǒu dàolǐ)

      

This phrase means “makes sense” or “reasonable.” It is often used to agree with someone’s point or argument.

e.g.

你说的有道理,我同意。 (Nǐ shuō de yǒu dàolǐ, wǒ tóngyì.) What you said makes sense, I agree.

这个方案有道理,我们可以试试。 (Zhège fāng’àn yǒu dàolǐ, wǒmen kěyǐ shìshì.) This plan makes sense, we can give it a try.

他提出的建议很有道理。 (Tā tíchū de jiànyì hěn yǒu dàolǐ.) His suggestion makes a lot of sense.

A:我们直接用第二个计划会更好。(Wǒmen zhíjiē yòng dì èr gè jìhuà huì gèng hǎo.)It would be better if we just use the second plan.
B:有道理。(Yǒu dàolǐ.)That makes sense.

The uses in sentences

……讲得通 (……jiǎng de tōng) / ……说得通 (shuō de tōng)

      

讲得通 or 说得通 literally means “logically consistent” or “makes sense.” It is used to indicate that something is logical or explainable.

e.g.

你的解释讲得通,我明白了。 (Nǐ de jiěshì jiǎng de tōng, wǒ míngbái le.) Your explanation makes sense, I understand now.

这个故事听起来讲得通。 (Zhège gùshì tīng qǐlái jiǎng de tōng.) This story makes sense when you hear it.

他这么做是说得通的。 (Tā zhème zuò shì shuō de tōng de.) It makes sense for him to do it this way.

他们的计划说得通,值得一试。 (Tāmen de jìhuà shuō de tōng, zhídé yī shì.) Their plan makes sense, it’s worth a try.

The extended phrases to express “make sense” in Chinese

合理 (hélǐ)

      

This word means “reasonable” or “makes sense” in a way that follows logic or fairness.

e.g.

这个价格很合理。 (Zhège jiàgé hěn hélǐ.) This price makes sense (is reasonable).

你这么安排很合理。 (Nǐ zhème ānpái hěn hélǐ.) Your arrangement makes sense.

这个解释看起来很合理。 (Zhège jiěshì kàn qǐlái hěn hélǐ.) This explanation seems reasonable.

说得过去 (shuō de guòqù)

      

说得过去 means “acceptable” or “makes sense” in a way that’s reasonable but not perfect. It implies that something is passable or can be justified.

e.g.

你的理由说得过去,我勉强接受。 (Nǐ de lǐyóu shuō de guòqù, wǒ miǎnqiáng jiēshòu.) Your reason makes sense, I can barely accept it.

这次的解释还说得过去。 (Zhè cì de jiěshì hái shuō de guòqù.) This explanation makes sense, but it’s just okay.

你的做法勉强说得过去。 (Nǐ de zuòfǎ miǎnqiáng shuō de guòqù.) Your approach makes sense, though it’s not perfect.

符合逻辑 (fúhé luójí)

      

This phrase means “logically consistent” or “makes logical sense.” It’s used in more formal contexts when something follows logical reasoning.

e.g.

你的推论符合逻辑。 (Nǐ de tuīlùn fúhé luójí.) Your reasoning makes logical sense.

这个结论听起来很符合逻辑。 (Zhège jiélùn tīng qǐlái hěn fúhé luójí.) This conclusion makes logical sense.

他所说的符合逻辑。 (Tā suǒ shuō de fúhé luójí.) What he said makes logical sense.

The post Various ways to say “Make sense” in Chinese appeared first on .

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Related Post